Publicación: Étude pour déterminer le besoin d’implémenter une quatrième langue à caractère électif à partir du sixième semestre dans la filière de langues modernes de l’ECCI
dc.contributor.advisor | Moya Morales, John Martín | |
dc.contributor.author | Molina Blanco, Karen Daniela | |
dc.contributor.author | Oviedo Parada, Balaram Roel | |
dc.date.accessioned | 2021-11-22T17:16:49Z | |
dc.date.available | 2021-11-22T17:16:49Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.description.abstract | Ce projet d’investigation cherche à déterminer la viabilité de proposer l’inclusion d’une quatrième langue à caractère électif dans le cycle professionnel de la filière de Langues Modernes de l’ECCI. Avec cette proposition, les étudiants qui terminent leur cycle technique et continuent avec le cycle professionnel, pourraient choisir s’ils veulent étudier l’allemand (enseignée actuellement dès sixième semestre) ou une des langues dont on investiguera laquelle serait la plus pertinente pour proposer cette inclusion (le chinois-mandarin, le portugais ou l’italien). Ainsi les étudiants choisiraient la troisième langue qui puisse leur représenter plus d’opportunités pour eux, selon leurs goûts ou intérêts professionnels. | fra |
dc.description.degreelevel | Pregrado | spa |
dc.description.degreename | Profesional en Lenguas Modernas | spa |
dc.description.program | Lenguas Modernas | spa |
dc.description.tableofcontents | Résumé Abstract Introduction 1 Titre 2 Exposé du Problème 3 Formulation du Problème 4 Justification 5 Objectifs 5.1 Général 5.2 Spécifiques 6 État de l’Art 7 Cadre Théorique 7.1 Égards Pour Tenir Compte Dans l’Inclusion d’Une Quatrième Langue à Caractère Électif Dans la Filière de Langues Modernes à l’ECCI 7.1.1 Les Langues les Plus Parlées Dans le Monde 7.1.2 Les Langues Étrangères les Plus Étudiées en Colombie ÉTUDE POUR IMPLÉMENTER UNE QUATRIÈME LANGUE ÉLECTIF DANS L’ECCI 5 7.3 Les Relations Commerciales Entre la Colombie et le Brésil, la Colombie et la Chine et la Colombie et l’Italie 7.3.1 Les Relations Commerciales entre la Colombie et le Brésil 7.3.1.1 Opportunités 7.3.2 Le Commerce Entre la Chine et la Colombie 7.3.2.1 Mobilité Académique Entre la Colombie et la Chine 7.3.3 Les Relations Commerciales Entre la Colombie et l’Italie 7.4 Égards Philologiques du Portugais, le Chinois et l’Italien 7.4.1 La Langue Portugaise43-46 742 Le Chinois47-50 743 L’Italien 7.5 Perspectives sur la Langue la Plus Pertinente Pour l’Inclure Dans la Filière de Langues Modernes de l’ECCI Dans le Cycle Professionnel 8 Dessin Méthodologique 8.1 Type d’Investigation Utilisée 8.2 Techniques de Recueil de l’information 8.3 Manière d’Analyser les Données Obtenues 8.4 Logistique de l’Investigation ÉTUDE POUR IMPLÉMENTER UNE QUATRIÈME LANGUE ÉLECTIF DANS L’ECCI 6 8.5 Échantillon Représentatif 8.6 Pilotage des Instruments de Recueil de Données 8.6.1 Enquêtes 9 Analyse de Données Obtenues au Moyen des Enquêtes Faites aux Étudiants et des Entrevues aux Professeurs 10 Résumé de l’Analyse de Données 11 Conclusions 12 Projections 13 Références 14 Annexes 14.1 Enquête pour Déterminer la Possibilité d’Inclure une Quatrième Langue Dans la Filière de Langues Modernes de l’ECCI à Partir du Cycle Professionne 14.2 Réponses des Enquêtes aux Étudiants 14.3 Entrevue pour Déterminer la Possibilité d’Inclure une Quatrième Langue Dans la Filière de Langues Modernes de l’ECCI à partir du cycle Professionnel 14.4 Réponses des Entrevues aux Professeurs 14.4.1 Transcription de Réponses de la Catégorie 1, Motivation et Besoin 14.4.2 Transcription de Réponses de la Catégorie 2, Opportunités Professionnelles ÉTUDE POUR IMPLÉMENTER UNE QUATRIÈME LANGUE ÉLECTIF DANS L’ECCI 7 14.4.3 Transcription de Réponses de la Catégorie 3, Viabilité 14.4.4 Transcription de Réponses de la Catégorie 4, Contenus et Sujets 15 Curriculum Suggéré pour l’Enseignement de la Langue Choisie à Travers l’Investigation Faite | fra |
dc.format.extent | 144 p. | spa |
dc.format.mimetype | application/pdf | spa |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ecci.edu.co/handle/001/2131 | |
dc.language.iso | fra | spa |
dc.publisher | Universidad ECCI | spa |
dc.publisher.faculty | Facultad de Ciencias Jurídicas, Sociales y Humanas | spa |
dc.publisher.place | Colombia | spa |
dc.relation.references | Ambitalia. Site électronique d’information sur l’Italie. Idioma italiano. Récupéré de http://www.ambitalia.com.uy/idioma/idioma-italiano.php | spa |
dc.relation.references | Aprendemas.com (2013). Especial idiomas. Los doce idiomas más importantes del planeta. Récupéré de http://www.aprendemas.com/guias/especial_idiomas2013/P1.asp | spa |
dc.relation.references | BBC Mundo (2012). Brasil confirma su sitio en la mesa de los grandes de la economía global. Récupéré de http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2012/03/120306_brasil_economia_desplaza_reino_unido_jgc.shtml#page-top | spa |
dc.relation.references | Cancillería colombiana (2010). Ministerio de Relaciones Exteriores. Colombia y China: Treinta años de amistad y cooperación. 33, 40-41 58, 59. Récupéré de http://www.cancilleria.gov.co/sites/default/files/ChinaColombia_WEB.pdf | spa |
dc.relation.references | Cardona C, (2002). Instituto de Orientación Psicológica Asociados. Introducción a los métodos de investigación en educación. Récupéré de http://biblioteca.universia.net/html_bura/ficha/params/id/37946838.html | spa |
dc.relation.references | Comunidad hasta la web e idiomas (2003). Ressources de langues pour étudiants. Historia del idioma chino. Récupéré de http://idiomas.astalaweb.com/Otros/Chino/Historia%20del%20idioma%20chino.asp#.UvA-3fl5OVO | spa |
dc.relation.references | Diccionario Rae.es (2001). Real Academia Española. Definición de los términos encuesta y entrevista. Récupéré de: http://lema.rae.es/drae/ ?val=entrevista | spa |
dc.relation.references | Ecured (2010). Encyclopédie électronique. Idioma portugués. Récupéré de http://www.ecured.cu/index.php/Idioma_Portugu%C3%A9s | spa |
dc.relation.references | Etimologias.dechile.net. (2014). Dictionnaire étymologique. Etimologia de MANDARIN. Récupère de : http://etimologias.dechile.net/?mandari.n | spa |
dc.relation.references | ESL Expertise (2013). Institution d’enseignement de langues étrangères. Los idiomas más hablados del mundo. Récupéré de http://expertise.eslpanama.com/idiomas- 4/idiomas-mas-hablados-del-mundo/ | spa |
dc.relation.references | ESL Idiomas en el extranjero. Cursos de idiomas en el extranjero. El idioma chino (mandarín). Récupéré de http://www.esl-idiomas.com/es/curso-idiomas/chino-mandarin/el-idioma-chino-mandarin/index.htm | spa |
dc.relation.references | Fernández F. (2007). Observatorio de la Economía y la Sociedad de China. « Chino mandarín, un idioma de millones ». Récupéré de http://www.eumed.net/rev/china/03/ff-mandarin.htm | spa |
dc.relation.references | Guía académica.com (2010). Guide d’orientation et information de filières et d’universités. Segundas lenguas en Carreras profesionales. Récupéré de http://www.guiaacademica.com/94nternaci/personas/cms/94nternac/pregrados/2010/ARTICULO-WEB-EEE_PAG-7998001.aspx | spa |
dc.relation.references | Internetworldstats.com (2012). Usage and Population Statistics. Internet users in the world by distribution world regions. Récupéré de http://www.internetworldstats.com/stats.htm | spa |
dc.relation.references | Legiscomex.com. Magazine électronique d’affaires. “Colombia y Brasil son parceros comerciales”: APEX. Recuperé de: http://www.legiscomex.com/BancoConocimiento/C/94nternac-brasil-relacion-legiscomex-actualizacion/95nternac-brasil-relacion-legiscomex-actualizacion.asp?CodSubseccion=300&numarticulo=&CodSeccion=190 | spa |
dc.relation.references | Lenguas del mundo.com. Instituto de Culturas y Lenguas del Mundo. Distribución de las lenguas por continentes. Récupéré de: http://www.lenguasdelmundo.com/lenguas_preguntas.php | spa |
dc.relation.references | Portafolio.co (2011). Magazine électronique d’affaires. Chino mandarín, el idioma del futuro; tiene 845 millones de hablantes nativos. Récupéré de http://www.portafolio.co/internacional/chino-mandarin-el-idioma-del-futuro | spa |
dc.relation.references | Portafolio.co (2013). Magazine électronique d’affaires. Los idiomas más hablados del mundo. Récupéré de http://www.portafolio.co/portafolio-plus/idiomas-mas-hablados-del-mundo | spa |
dc.relation.references | Rodríguez G, Gil J, García E, (1996). La investigación cualitativa. Metodología de la investigación cualitativa. Récupéré de http://www.iiicab.org.bo/Docs/doctorado/dip3version/M2-3raV-DrErichar/investigacion-cualitativa.pdf | spa |
dc.relation.references | Taichi Chuan Tao (2006). Asociación hispano china de Taichi. El idioma chino. Récupéré de http://www.taijiquandao.com/01paginasespanol/12china/06-idiomachino.htm | spa |
dc.relation.references | Tipos de investigación.com. Document sur les différents types d’investigation. Tipos de investigación según el objeto de estudio. Récupéré de http://www.tiposdeinvestigacion.com/ | spa |
dc.relation.references | Universidad Nacional (2012). Agence de nouvelles UN. Relaciones comerciales China-Colombia, viento en popa. Récupéré de http://www.agenciadenoticias.unal.edu.co/ndetalle/article/relaciones-comerciales-china-colombia-viento-en-popa.html www.agenciadenoticias.unal.edu.co | spa |
dc.rights | Derechos Reservados - Universidad ECCI, 2014 | spa |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.coar | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
dc.subject.proposal | Electivo | spa |
dc.subject.proposal | Plan de estudios | spa |
dc.subject.proposal | Economía | spa |
dc.subject.proposal | Électif | fra |
dc.subject.proposal | Curriculum | fra |
dc.subject.proposal | Économie | fra |
dc.title | Étude pour déterminer le besoin d’implémenter une quatrième langue à caractère électif à partir du sixième semestre dans la filière de langues modernes de l’ECCI | fra |
dc.type | Trabajo de grado - Pregrado | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f | spa |
dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | spa |
dc.type.content | Text | spa |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | spa |
dc.type.redcol | https://purl.org/redcol/resource_type/TP | spa |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/updatedVersion | spa |
dspace.entity.type | Publication |
Archivos
Bloque original
1 - 3 de 3
Cargando...
- Nombre:
- Projet Final Francais.pdf
- Tamaño:
- 2.42 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
Cargando...

- Nombre:
- Formato de Cesión.pdf
- Tamaño:
- 399.14 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
Cargando...

- Nombre:
- Acta de grado.pdf
- Tamaño:
- 430.09 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
Cargando...

- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 14.45 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: